العشق
هو ذاك التخلِّي المتبادل بلا خُسران
هوَ ذاك الكسب المطروح لمشاطَرة غياب
ظلّان يرفضان الفراغ
بلْ يتنفَّسان وتيرة من المعانِ
بلا كلمات
لكنها سرابيل الوجوم تتعاظم
بجعبة جسد الضياء ذاته..
لاشيء ضروري
لاسيّما الكينونة.
في إطار وعاء مفرد بموئل يكنّى(هنا)
عاجز عن كشف اللغز.
كلمات الشاعرة الرومانية المتألقة/ كورينا كونغياتو
ترجمها الشاعر المصري/ أحمد فاروق بيضون
********************
Love:
A mutual abandonment
without loss.
The gain of a shared
absence.
Two shadows
refuse the void,
breathing each other’s meanings.
No words…
only silences growing
within the same body of light.
Nothing is needed.
Only to be.
In a single
“here.”
That does not unravel.
**Minimalist poem by Corina Junghiatu